vertalers proficiat!

Hier kun je je opmerkingen over de Nederlandse Firefox-vertaling kwijt.
Barend
Berichten: 34
Lid geworden op: 22 oktober 2004, 14:07
    unknown unknown

vertalers proficiat!

Bericht door Barend »

Het hep wel effu geduurt ;-)
Laatst gewijzigd door Barend op 26 december 2004, 22:26, 1 keer totaal gewijzigd.
Gebruikersavatar
nirwana
Beheerder
Berichten: 11528
Lid geworden op: 19 september 2003, 5:09
    unknown unknown
Contacteer:

Bericht door nirwana »

Het resultaat mag er dan ook zijn :lol:
Met vriendelijke groet,

Martijn
[ Mede-oprichter + webmaster MozBrowser | beheerder Startpagina's over freeware, GIMP, Mozilla en OpenOffice.org / LibreOffice, Ubuntu
Gebruikersavatar
FFuser
Berichten: 328
Lid geworden op: 11 augustus 2004, 19:25
Locatie: Antwerpen belgium
    unknown unknown

Bericht door FFuser »

Vooral die 404 op Linux :cry:
hm raar soms verdwenen, soms komt hij terug, hang blijkbaar van de mirror af.
Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; nl; rv:1.8) Gecko/20051111 Firefox/1.5
Gebruikersavatar
vulture
Berichten: 3981
Lid geworden op: 20 november 2004, 17:58
Locatie: Zoo (aasgier)
    unknown unknown
Contacteer:

vrije tijd

Bericht door vulture »

Ik wil iedereen bedanken die heeft bijgedragen aan de NL vertaling. Jullie zullen er heel wat vrije uurtjes in hebben gestoken. Het resultaat mag er wezen. Kritiek zal er altijd zijn. Maar dat is meestel van de mensen die langs de kantlijn staan en zelf hun handen niet uit hun mouwen steken. Dan heb je echter geen recht om kritiek te leveren.

Afbeelding

proost
MAC OSX 10.48 en Ubuntu 6.10
Ferdi's World en Ferdi's Photo's
Anne
Berichten: 459
Lid geworden op: 22 september 2004, 11:24
    unknown unknown
Contacteer:

Bericht door Anne »

FFuser schreef:Vooral die 404 op Linux :cry:
hm raar soms verdwenen, soms komt hij terug, hang blijkbaar van de mirror af.
Het kan zijn dat mirrors nog niet geupdate zijn.
weblog | werkt mee aan mozilla.org, Mozilla Europe, developer.mozilla.org en een beetje aan addons.mozilla.org
Gast
    unknown unknown

Re: vrije tijd

Bericht door Gast »

aasgier schreef:Ik wil iedereen bedanken die heeft bijgedragen aan de NL vertaling. Jullie zullen er heel wat vrije uurtjes in hebben gestoken. Het resultaat mag er wezen. Kritiek zal er altijd zijn. Maar dat is meestel van de mensen die langs de kantlijn staan en zelf hun handen niet uit hun mouwen steken. Dan heb je echter geen recht om kritiek te leveren.

proost
Ook ik wil het vertaalteam van harte gelukwensen met de officiële release van de Nederlandstalige Firefox.
We hebben er wel lang op moeten wachten, maar zoals al eerder op dit forum aangegeven, wat goed is komt langzaam. En goed is het!!!
Prima werk mensen.
Gebruikersavatar
Polar Monk
Berichten: 157
Lid geworden op: 25 november 2004, 11:35
Locatie: Tilburg
    unknown unknown

Sluit ik me graag bij aan

Bericht door Polar Monk »

Ik sluit me graag bij de vorige posters aan. Alle vertalers bedankt, er is goed werk verricht. Soms te lang geboomd over bepaalde woorden (de inmiddels klassieke "website" of "webstek"), maar er ligt nu een zorgvuldige vertaling op de plank en da's beter dan een snelle release vol hinderlijke fouten. Wat dat betreft is het een goede zaak dat men een goed produkt heeft willen afleveren, zonder onder druk van de tijd concessies te doen aan de kwaliteit. Hulde!
Gast
    unknown unknown

Gefeliciteerd

Bericht door Gast »

Aangenaam verrast door de Nederlandse vertaling na alle heftige debatten, wil ik het vertalerteam van harte feliciteren. Het is weer eens gebleken dat wat meer tijd een goede secure vertaling oplevert. Ga zo door! :D

RM
Gebruikersavatar
Dis
Berichten: 36
Lid geworden op: 16 april 2004, 22:30
Locatie: Bornem
    unknown unknown
Contacteer:

Vertalers

Bericht door Dis »

Graag sluit ik me aan bij bovenstaande reacties en geef ik van harte een welgemeend hip-hip hoera aan de vertalers.Doe zo voort
Groeten Dis :D
Gebruikersavatar
Tjaard
Berichten: 710
Lid geworden op: 6 november 2004, 17:26
Locatie: In Christ
    unknown unknown
Contacteer:

Bericht door Tjaard »

Ik weet niet in hoeverre er al voldoende vertalers zijn, maar als er behoefte aan is wil ik best eens een locale doorlichten op taalfouten :) . Die dingen vallen me altijd erg snel op en een avondje kleine correcties maken (d/t, woorden aan elkaar of los, dat soort dingen) zou ik helemaal niet erg vinden :) . Geldt ook voor t-bird trouwens :) .

(Maak ik m'n slechte gewoonte elk miniscuul foutje gelijk te zien ook nuttig tenminste :roll: )
Maak zelf goeie adblockfilters, mail veilig met OpenPGP in Thunderbird!
As for me and my house, we will serve the LORD (Jozua 24:14).
Anne
Berichten: 459
Lid geworden op: 22 september 2004, 11:24
    unknown unknown
Contacteer:

Bericht door Anne »

ucchan, het testen van builds en daarna reporteren van fouten wordt erg op prijs gesteld. Mocht je een serie bugs hebben gevonden dan kun je die reporteren door gebruik te maken van bugzilla: https://bugzilla.mozilla.org/enter_bug. ... t=Dutch/nl
weblog | werkt mee aan mozilla.org, Mozilla Europe, developer.mozilla.org en een beetje aan addons.mozilla.org
Gebruikersavatar
Tonnes
Berichten: 814
Lid geworden op: 20 november 2004, 21:40
    unknown unknown
Contacteer:

Bericht door Tonnes »

ucchan schreef:Ik weet niet in hoeverre er al voldoende vertalers zijn, maar als er behoefte aan is wil ik best eens een locale doorlichten op taalfouten :) ...
Jij ook al? :)

Hou vooral het topic Verbeteringen nieuwe Firefox vertaling en bug 270938 in de gaten. Daar staan op dit moment nog een aantal correcties die Gert-Paul als het goed is zou overnemen. In navolging daarvan zet ik daar eerdaags nog enkele nog niet geposte correcties bij, waarmee als het goed is alle teksten van Firefox zelf grammaticaal nagelopen zijn, met hier en daar een vertalingsvoorstel. Behalve de helpfile, op een paar kleine correcties na.

Ik had zelf in gedachten om pas zodra al die en nog andere openstaande wijzigingen erdoor zijn, indien mogelijk het op dat moment actuele nightly taalpakket te gebruiken en die dan opnieuw nog 1 keer te doorlopen. Niet dat jij er niet aan hoeft te beginnen (graag juist!), maar om dubbel werk te voorkomen is het misschien handiger om te beginnen met de helpfile, of om ook even te wachten tot dat moment?

Voor TB wilde ik een dezer dagen beginnen maar daarvan is me nog niet duidelijk waar die correcties welkom zijn. Ik vermoed overigens dat die op dit moment iets meer aandacht verdient..

En een slechte gewoonte? Ik denk het niet. ;)
bart
    unknown unknown

Bericht door bart »

jep, merci allemaal voor the great job!
Dorus
Berichten: 2547
Lid geworden op: 9 oktober 2004, 12:11
    unknown unknown

Bericht door Dorus »

al 24551 downloads, geweldig :D
Anne
Berichten: 459
Lid geworden op: 22 september 2004, 11:24
    unknown unknown
Contacteer:

Bericht door Anne »

Cool, van de 23366 waren er 60% met IE aan het downloaden.
weblog | werkt mee aan mozilla.org, Mozilla Europe, developer.mozilla.org en een beetje aan addons.mozilla.org
Plaats reactie