Na een levendige discussie op iRC hebben Tim (Mad) Maks en Martijn Ras besloten discutabele termen als webstek, gereedschappen en bladderprogramma te vervangen door website, extra en browser.
Dank Tim Maks en Martijn.
Dat is heel goed nieuws!
Komt er toch een NL build die ik zomaar bij bekenden kan installeren, zonder termen te vervangen!
Verder is webbrowser duidelijker dan browser en dat was eerder al wat over afgesproken. Het voorvoegsel web geeft duidelijker aan wat voor browser het is.
Gert-Paul schreef:Verder is webbrowser duidelijker dan browser en dat was eerder al wat over afgesproken. Het voorvoegsel web geeft duidelijker aan wat voor browser het is.
Even terzijde: veel andere browsers ken ik eigenlijk niet. Als ik het woord browser hoor dan moet ik al snel aan een webbrowser denken.
Vind dit een goede uitslag. In vele andere opensource/Linux programma's wordt het namelijk ook als browser vertaald en zo creeer je een eenduidige vertaling wat voor de eind gebruiker makkelijker is.
Er is een patch gemaakt die veel verbeteringen doorvoert. Deze is nog niet ingevoerd, omdat er eerst toestemming voor gegeven moet worden (door mensen van Mozilla).
Hopelijk gebeurd dit vanavond nog, zodat we morgen een build hebben waar (bijna) alle webstekken uit zijn. Daarna is het pas zinnig om overgebleven stekken te melden.
Bonaparte schreef:Ik kwam trouwens in de nightly build van de 13de nog wat (web)stek(ken) tegen.
Zijn ze er inmiddels allemaal uit of moet ik diegene die ik gevonden heb ik een docje zetten?
Nee wacht nog even met je docje, de laatste patches moeten nog worden goedgekeurd door mozilla en daarna wordt eea gebouwd.
Bonaparte schreef:Ik krijg trouwens bij het downloaden van af de nightly build site geregeld languagepacks met CRC fouten binnen.
FireFox wil die dus ook niet installeren. Ik moet het soms wel een keer of 10 proberen om een foutloze binnen te krijgen....
Heeft iemand anders hier ook last van?
Thom
ligt aan de mirror die je pakt denk ik (ftp.mozilla.org gaat automatisch naar mirrors), misschien had je bijvoorbeeld een halve kopie ervan (dus dat je tijdens een update aan het downloaden was, weet niet of het mogelijk is maar toch ).
Barend schreef:Na een levendige discussie op iRC hebben Tim (Mad) Maks en Martijn Ras besloten discutabele termen als webstek, gereedschappen en bladderprogramma te vervangen door website, extra en browser.
Dank Tim Maks en Martijn.
Ik weet niet wie het woord "webstek" bedacht heeft. Ik vind het een prachtig zuiver Nederlands woord. Mijn complimenten aan de bedenker ervan. Ik begrijp dat het niet gebruikt zal worden. Misschien terecht, ik weet het niet. Wel vind ik dat echt Nederlandse woorden best gebruikt kunnen worden, ze zullen vanzelf inburgeren. Al dat halve of hele Engels is maar armoedig.
Dus bedenker van "webstek": bedankt voor deze verrijking van de Nederlandse taal.
Erik Jan schreef:Dus bedenker van "webstek": bedankt voor deze verrijking van de Nederlandse taal.
Verrijking ben ik voor, maar toch ben ik blij dat webstek er uit is. Ik kon er maar niet aan wennen en blijf het krom vinden.
Weet wat je krijgt als je het web gaat stekken :