Friese Firefox

Voor alle vertalingen van Mozilla-software in de Friese taal.
Gebruikersavatar
moZes
Berichten: 1509
Lid geworden op: 30 oktober 2003, 9:49
Locatie: Leeuwarden
    unknown unknown

Friese Firefox

Bericht door moZes » 19 oktober 2004, 15:55

Ik heb dit ook al op de nieuwsgroep geplaatst, maar krijg geen reactie van Martijn Ras:
Op Mozbrowser.nl is ooit gesproken over een Friese versie van Firefox (nl_frl?).
Op zich heb ik wel zin om dit te proberen.
Kun jij mij precies vertellen hoe ik dit aan moet pakken en of ik misschien gebruik kan maken van jouw database of zo?

Het zou leuk zijn als dit nog voor versie 1.0 klaar is (waarschijnlijk ondoenlijk, maar goed).

Alvast bedankt.

Gebruikersavatar
Gert-Paul
Berichten: 2358
Lid geworden op: 4 maart 2004, 17:48
    unknown unknown

Re: Friese Firefox

Bericht door Gert-Paul » 19 oktober 2004, 16:38

moZes schreef:Ik heb dit ook al op de nieuwsgroep geplaatst, maar krijg geen reactie van Martijn Ras:
Op Mozbrowser.nl is ooit gesproken over een Friese versie van Firefox (nl_frl?).
Op zich heb ik wel zin om dit te proberen.
Kun jij mij precies vertellen hoe ik dit aan moet pakken en of ik misschien gebruik kan maken van jouw database of zo?

Het zou leuk zijn als dit nog voor versie 1.0 klaar is (waarschijnlijk ondoenlijk, maar goed).

Alvast bedankt.
Ik weet langzamerhand ook wel iets van vertalen (van Firefox/Thunderbird), dus zal je iig proberen uit te leggen hoe het een beetje in zijn werk gaat. Ik denk trouwens dat Martijn eerder de nieuwsgroep dan het Forum hier leest. Als je Martijn wilt bereiken zul je hem persoonlijk mailen of een bericht posten in de mailinglijst (MozillaNL@mozdev.org).

Een hele documentatie hoe Firefox vertaald moet worden is te vinden op http://www.mozilla.org/projects/firefox/l10n/. Het makkelijkste is gebruik te maken van Mozilla Translator (een java app) de link op die site klopt alleen niet meer. Ik heb nog versie 5.0.3 op mijn PC staan dus die ik kan ik je wel sturen als je wilt. Ik verwacht dat Mad Maks en Martijn de nieuwste versie wel zullen hebben.

Verder moet je kijken heo het zit met de l10n policy. Je kunt namelijk alleen de officiële namen/logo's gebruiken als je officieel vertaalteam bent.

Gebruikersavatar
Mad Maks
Berichten: 1295
Lid geworden op: 7 oktober 2003, 16:58
Locatie: Haarlem
    unknown unknown

Bericht door Mad Maks » 19 oktober 2004, 16:46

Ik zal binnenkort een artikel schrijven over het vertalen van FF en TB en deze via OpenMagazine publiceren. Ik denk dat ik voor deze maand telaat ben dus zal het waarschijnlijk volgende maand worden.

Groeten,

Mad Maks

Gebruikersavatar
nirwana
Beheerder
Berichten: 11340
Lid geworden op: 19 september 2003, 5:09
    unknown unknown

Re: Friese Firefox

Bericht door nirwana » 20 oktober 2004, 6:21

moZes schreef:Op Mozbrowser.nl is ooit gesproken over een Friese versie van Firefox (nl_frl?).
Ik heb het idee wel eens geopperd. Zoals ook een Haagse versie van Firefox leuk zou zijn.
Deize haumpeetsj is nie compleit met een link naah harrypad, een nautepad replaceiment waahmei je ABN ken vetale naah sappig hageneis.
Met vriendelijke groet,

Martijn
[ Mede-oprichter + webmaster MozBrowser | beheerder Startpagina's over freeware, GIMP, Mozilla en OpenOffice.org / LibreOffice, Ubuntu

Gebruikersavatar
nirwana
Beheerder
Berichten: 11340
Lid geworden op: 19 september 2003, 5:09
    unknown unknown

Re: Friese Firefox

Bericht door nirwana » 20 oktober 2004, 6:24

Gert-Paul schreef:Verder moet je kijken heo het zit met de l10n policy. Je kunt namelijk alleen de officiële namen/logo's gebruiken als je officieel vertaalteam bent.
Fries is toch een officiele taal ? Dan zou je op de mlp-status pagina een eigen vermelding moeten kunnen krijgen.
Met vriendelijke groet,

Martijn
[ Mede-oprichter + webmaster MozBrowser | beheerder Startpagina's over freeware, GIMP, Mozilla en OpenOffice.org / LibreOffice, Ubuntu

Gebruikersavatar
Gert-Paul
Berichten: 2358
Lid geworden op: 4 maart 2004, 17:48
    unknown unknown

Re: Friese Firefox

Bericht door Gert-Paul » 20 oktober 2004, 6:37

nirwana schreef:
Gert-Paul schreef:Verder moet je kijken heo het zit met de l10n policy. Je kunt namelijk alleen de officiële namen/logo's gebruiken als je officieel vertaalteam bent.
Fries is toch een officiele taal ? Dan zou je op de mlp-status pagina een eigen vermelding moeten kunnen krijgen.
Tuurlijk. Ik bedoelde dan ook te zeggen dat als je de logo's/naam wilt gebruiken hij zichzelf als Fries vertaalteam op moet geven. Niet dat hij het niet kan gebruiken.

Gebruikersavatar
moZes
Berichten: 1509
Lid geworden op: 30 oktober 2003, 9:49
Locatie: Leeuwarden
    unknown unknown

Re: Friese Firefox

Bericht door moZes » 20 oktober 2004, 7:21

Gert-Paul schreef:
nirwana schreef:
Gert-Paul schreef:Verder moet je kijken heo het zit met de l10n policy. Je kunt namelijk alleen de officiële namen/logo's gebruiken als je officieel vertaalteam bent.
Fries is toch een officiele taal ? Dan zou je op de mlp-status pagina een eigen vermelding moeten kunnen krijgen.
Tuurlijk. Ik bedoelde dan ook te zeggen dat als je de logo's/naam wilt gebruiken hij zichzelf als Fries vertaalteam op moet geven. Niet dat hij het niet kan gebruiken.
Zo, en in deze brei van informatie zou ik graag een goede start krijgen van Martijn.
Werkt het vertalen in de nieuwe situatie nog steeds met die java-app?
Hoe meld ik me aan als officiële vertaler?
Kan de database met NL woorden gekopieerd worden, zodat die gewijzigd kunnen worden in het Fries?

Martijn Ras, wer binne jo?

Trui Jentink
    unknown unknown

Fryske Fjoerfoks

Bericht door Trui Jentink » 20 oktober 2004, 9:40

Bij een eventuele vertaling van Firefox naar het Fries, zou ik (indien nodig) graag meehelpen.

Trui Jentink

Gebruikersavatar
nirwana
Beheerder
Berichten: 11340
Lid geworden op: 19 september 2003, 5:09
    unknown unknown

Bericht door nirwana » 20 oktober 2004, 9:41

Heb je deze beschrijving al gelezen ?
http://www.mozilla.org/projects/l10n/mlp_howto.html

Ik denk dat je als code voor "nl-fry" of "nl-fy" moet kiezen (van Frisian).
http://www.loc.gov/standards/iso639-2/englangn.html#ef
Met vriendelijke groet,

Martijn
[ Mede-oprichter + webmaster MozBrowser | beheerder Startpagina's over freeware, GIMP, Mozilla en OpenOffice.org / LibreOffice, Ubuntu

Gebruikersavatar
moZes
Berichten: 1509
Lid geworden op: 30 oktober 2003, 9:49
Locatie: Leeuwarden
    unknown unknown

Re: Fryske Fjoerfoks

Bericht door moZes » 20 oktober 2004, 9:53

Trui Jentink schreef:Bij een eventuele vertaling van Firefox naar het Fries, zou ik (indien nodig) graag meehelpen.
Trui Jentink
Da's mooi. Maak gelijk even een account aan voor dit forum, dan houden we contact.
Nirwana, kunnen we straks een apart forum krijgen onder de Nederlandse vertalingen?

Gebruikersavatar
Trui Jentink
Berichten: 132
Lid geworden op: 20 oktober 2004, 10:12
Locatie: Ljouwert
    unknown unknown

Fryske Fjoerfoks

Bericht door Trui Jentink » 20 oktober 2004, 10:17

ik heb een account aangemaakt :!:

Gebruikersavatar
sc00zy
Berichten: 1811
Lid geworden op: 22 juli 2004, 10:03
Locatie: Assen
    unknown unknown

Re: Fryske Fjoerfoks

Bericht door sc00zy » 20 oktober 2004, 10:19

Trui Jentink schreef:ik heb een account aangemaakt :!:
Welkom bij de club! :wink:

Gebruikersavatar
moZes
Berichten: 1509
Lid geworden op: 30 oktober 2003, 9:49
Locatie: Leeuwarden
    unknown unknown

Re: Fryske Fjoerfoks

Bericht door moZes » 20 oktober 2004, 10:21

Trui Jentink schreef:ik heb een account aangemaakt :!:
Wolkom :!: :D

Gebruikersavatar
sc00zy
Berichten: 1811
Lid geworden op: 22 juli 2004, 10:03
Locatie: Assen
    unknown unknown

Bericht door sc00zy » 20 oktober 2004, 10:44

Pfff... dan moak ik een Drèentstoalige versie en schiere webstee ;) :lol:

Gebruikersavatar
moZes
Berichten: 1509
Lid geworden op: 30 oktober 2003, 9:49
Locatie: Leeuwarden
    unknown unknown

Bericht door moZes » 20 oktober 2004, 11:00

sc00zy schreef:Pfff... dan moak ik een Drèentstoalige versie en schiere webstee
Drèentstoalige :arrow: Drèentsdialectische :?:
:lol: